Archive for febbraio 2009

Shake Your Blood

   Scuoti il tuo sangue
 
Looking for relief in your miserable life
   Cerchi un sollievo nella tua miserabile vita
You need some rock and roll
   Hai bisogno di un po ‘rock and roll
And you better get it right
   E faresti bene a prenderlo nel modo giusto
Got to roll them bones
   Devi scuotere le loro ossa
Do everything they say
   Fare tutto ciò che dicono
If you’re cool, you’re the fool
   Se sei figo, sei il pazzo
Make it work everyday
   Fa che funzioni ogni giorno

Rock out, make it quick

   Suona il rock, fallo in fretta
My, my, my, let it rip
   Mia, mia, mia, fallo uscire
Rock out, feeling good
   Suona il rock, sentendoti bene
Break your heart
   Spaccati il cuore
Shake your blood
   Scuoti il tuo sangue
 
Out upon the stage, crowd is going wild
   Fuori sopra il palco, la folla sta impazzendo
Love to see them women, babe
   Amo vedere che sono donne, piccola
I ain’t in denial
   Io non lo nego
Make you crazy too, make you show it out
   Impazzisci anche tu, fallo vedere
Feeling good, get some wood
   Sendoti bene, prendi un pò di sostanza
You should, you knew you could
   Dovresti, sai che potresti
 
Rock out, do it now
   Suona il rock, fallo ora
My, my, my, show me how
   Mia, mia, mia, mostrami come
Rock out, make it good
   Suona il rock, fallo bene
Break your heart
   Spaccati il cuore
Shake your blood
   Scuoti il tuo sangue

Want to be a winner, want to be the man
   Vuoi essere un vincente, vuoi essere l’uomo giusto
Want to drive yourself insane,
   Vuoi portare te stesso alla follia,
Join up with the band
   Unisciti alla mia band
Want to fall in love, want to make your mark
   Vuoi innamorarti, vuoi lasciare il tuo segno
Want to get out in the storm, want to break
   Vuoi uscire nella tempesta, vuoi spezzare
A thousand hearts
   un migliaio di cuori
 
Rock out, strike it rich
   Suona il rock, colpiscila copiosamente
My, my, my, it’s a bitch
   Mia, mia, mia, è una *******
Rock out, I knew you could
   Suona il rock, so che puoi
Break your heart
   Spaccati il cuore
Shake your blood
   Scuoti il tuo sangue

 

I Greci scolpirono il gelido marmo fino al punto di dargli quasi vita;
i Greci composero grandi orazioni e misurarono il cielo in modo

così esatto da predire il sorgere delle stelle,
ma voi Romani avete un grande animo, governate i popoli con autorità

per garantire la pace sotto il dominio della legge,
per conquistare i potenti e mostrare loro pietà dopo averli conquistati.

 

                                                                                           ( ? )

 

 

 

 

 

 

24/02/2009

 
  
 
                                 Buon Compleanno, bambino.
                                            Resta d’oro.

 
You and me
Tu e io
we are destined, you’ll agree
Siamo destinati, sarai d’accordo
To spend the rest of our lives
A passare il resto della nostra vita
with each other
insieme
The rest of our days
Il resto dei nostri giorni
like two lovers
come due amanti
For ever
Per sempre
Yeah

For ever
Per sempre
 
My Bijou
Mio Bijou
 

Nightingale

 

   Before the morning comes, will I hear your song
   Come little nightingale, I won’t be here for long
   When you’re up there flying, do you care
   If there’s no one else around ?
   When your lover leaves you in the air
   Do you waver, do you fall ?
   Now while the moon is high
   Shall we, nightingale,
   Duet all through the night
   A pair of souls for sale
   Stars cluster glistening
   Captive till the dawn
   Patiently listening
   They’ve heard it all before
   Should I stay here or should I go ?
   I couldn’t bear to be alone
   Was it really love I saw ?
   Oh, now I’ll never know
   What is this I hear ?
   I recognise that song
   Sweet little nightingale I knew you’d come along
   Soon when the morning comes
   We will both be gone
   So sing pretty nightingale
   Lead, I’ll follow on
                                      ( Ferry / Manzanera )

Simple Man

   Uomo Semplice
 

 http://stat.radioblogclub.com/radio.blog/skins/mini/player.swf

 
Mama told me when I was young
   Mia mamma mi disse quando ero piccolo
"Come sit beside me, my only son
   "Vieni, siediti vicino a me, mio unico figlio
And listen closely to what I say
   E ascolta attentamente ciò che ti dico
And if you do this
   E se farai ciò che ti dirò
It will help you some sunny day
   Ti aiuterà in certi giorni di sole
 
Take your time… Don’t live too fast,
   Prenditi il tuo tempo… Non vivere troppo di fretta,
Troubles will come and they will pass
   I problemi arriveranno e poi se ne andranno
Go find a woman and you’ll find love,
   Vai, trova una donna e troverai l’amore,
And don’t forget son,
   E non dimenticare foglio,
There is someone up above
   Lassù c’è qualcuno che ti guarda
 
(Chorus)
And be a simple kind of man
   E sii un tipo di uomo semplice
Be something you love and understand
   Sii qualcosa che tu ami e capisci
Be a simple kind of man
   Sii un tipo di uomo semplice
Won’t you do this for me son,
   Non potresti farlo per me figlio,
If you can?
   Se puoi?
 
Forget your lust for the rich man’s gold
   Dimentica la brama di oro dell’uomo ricco
All that you need is in your soul,
   Tutto ciò di cui hai bisogno è nella tua anima,
And you can do this if you try
   E puoi farcela se ci provi
All that I want for you my son,
   Tutto ciò che desidero per te figlio mio,
Is to be satisfied
   E’ di essere soddisfatto
 
(Chorus)
Boy, don’t you worry… you’ll find yourself
   Ragazzo, non preoccuparti… troverai te stesso
Follow you heart and nothing else
   Segui il tuo cuore e nient’altro
And you can do this if you try
   E puoi farcela se ci provi
All I want for you my son,
   Tutto ciò che desidero per te figlio mio,
Is to be satisfied".
   E’ di essere soddisfatto".
 
(Chorus)